[AURY] MAULNIER, Thierry (1909-1988)
Two autograph card-letters signed « Jacques » to Dominique Aury
Paris, 3rd and 7th August [1936], 2 pp. in-8°
« Hour by hour… it feels as though I can bear your absence less and less »
Fact sheet
[AURY] MAULNIER, Thierry (1909-1988)
Two autograph card-letters signed « Jacques » to Dominique Aury
Paris, 3rd and 7th August [1936], 2 pp. in-8°
Autograph addresses on the reverse, each stamped and postmarked
Slight sun discoloration
Two letters filled with affection, addressed to his lover Dominique Aury, revealing the depth of longing provoked by her absence
« Paris, dimanche » [3 août 1936]
« Annette, mon cher amour, j’ai reçu ton mot, et je voudrais te répondre une longue lettre : mais je n’ai pas le temps aujourd’hui, parce qu’il me faut, avant mercredi, faire un tas d’articles en retard.
Je pense qu’après être venu te voir, je partirai en vacances quelques jours […] et, certainement, le 19 août je pourrai aller au moins quelques heures à ta rencontre.
Moi aussi, Annette, il me semblait, quand nous nous sommes quittés, que tu partais jusqu’au lendemain, comme les autres jours ; et c’est seulement quand tu as tourné le coin de la rue, que j’ai commencé à comprendre que cinq longues journées allaient se passer, sans que je te revoie : et d’heure en heure, depuis, il me semble que je supporte moins ton absence […]
Annette, mon amour, je serai au rendez-vous mercredi, à l’heure convenue, et je te verrai, je t’aime.
Jacques »
« Paris, 7 août » [1936]
«Mon cher amour, lorsque tu recevras ce mot, je serai sans doute arrivé à Schlucht [col de la Schlucht, dans le massif des Vosges], et, dès demain, je t’écrirai une longue lettre. […]
Cette journée de mercredi, mon amour, a été bien courte, et j’ai maintenant recommencé à attendre le prochain mercredi où je te verrai. Seulement, il faut, cette fois, attendre un peu plus longtemps. Pourquoi donc, Annette, est-ce toujours non pas au moment même où nous nous quittons, mais seulement un peu plus tard, que je comprends vraiment que tu es partie.
Peut-être, -peut-être- profiterai-je un peu de ces courtes vacances, si j’ai du courage, s’il pleut, pour commencer à travailler au fameux roman¹. Mais je voudrais, mon amour chéri, que toi aussi tu travailles : toi aussi, il y a longtemps que tu me l’as promis.
Annette, mon amour, je t’écrirai demain. Les journées sont interminables. Je t’aime.
Jacques »
Dominique Aury, whose real name was Anne Cécile Desclos, met Thierry Maulnier — the pseudonym of Jacques Talagrand — in 1933, through a mutual friend. Their secret relationship lasted eight years, during which Aury found the strength to divorce a violent husband — an experience that would later, in part, inspire her postwar writing of Histoire d’Ô. From 1937 onward, Maulnier, a far-right ideologue committed to Maurrassian theories since his years at the Lycée Louis-le-Grand alongside Robert Brasillach, founded the weekly publication L’Insurgé in opposition to the Popular Front. In its arts section, he regularly published articles written by his “Annette,” under the androgynous pseudonym Dominique Aury — a name inspired by her mother, Louise Auricoste — without the editorial board discovering, for quite some time, either the author’s identity or even her gender.
1- Maulnier would never publish a novel. Alongside his work as a journalist, he wrote an ideological essay, Au-delà du nationalisme (1937), followed by a literary study, Introduction à la poésie française (1939), which was prefaced by his lover Dominique Aury.
Provenance:
Thierry Maulnier’s estate