MAUPASSANT (de), Laure (1821-1903)
Autograph letter signed « Laure de Maupassant » [to Robert Pinchon]
Nice, 29 Sep[tember] 1901, 3 p. in-8°, mourning paper
« The poor old lady in exile would welcome the former guest of Étretat, who would bring so many dear memories of the people and things that had disappeared »
Fact sheet
MAUPASSANT (de), Laure (1821-1903)
Autograph letter signed « Laure de Maupassant » [to Robert Pinchon]
Nice, 29 Sep[tember] 1901, 3 p. in-8°, mourning paper
Central fold, some ink smudges
A long unpublished letter following her denial of the alleged foster-brother of her son Guy, published in Le Journal de Rouen a few days earlier
« Merci, cher monsieur, merci de tout mon cœur. Vous avez très bien fait de livrer ma lettre au public, et c’était en effet la meilleure façon d’arrêter sur toutes ces ridicules légendes. Espérons que dorénavant le Sieur Lécuyer va trouver moyen de mettre une sourdine au boniment qu’il prenait l’habitude de servir à ses auditeurs.
J’avoue que je me suis beaucoup amusée en lisant le Journal de Rouen, visiblement embarrassé à propos de la gaffe qu’il a commise en annonçant pompeusement l’installation du nouveau gardien du Square Solférino “Le frère de lait de Guy de Maupassant”. Le pauvre rédacteur a dû se montrer un peu récalcitrant, car il trouve que je démolis un peu rudement la légende que son journal a mise en circulation, et il faut suivre ma lettre d’une petite réclame en faveur de son protégé […] Que je sois délivrée des prétentions d’un intriguant, que je n’entende plus parler de lui, c’est tout ce que je désire.
Mais il est des sentiments maternels si saints, que personne ne devrait y toucher […] N’avez-vous donc jamais la pensée de venir sur le beau rivage de la Méditerranée ? N’oubliez pas, je vous en prie, que les portes de la villa Monge s’ouvriraient bien grandes pour vous recevoir et que la pauvre vieille exilée retrouverait un sourire pour accueillir l’ancien hôte d’Étretat, qui apporterait tant de chers souvenirs des êtres et des choses disparus, mais jamais oubliées […]
Laure de Maupassant […] »
The case of Guy de Maupassant’s foster-brother
On September 12, 1901, Le Journal de Rouen published a misinformation claiming that a certain Mr. Lécuyer, supposedly a foster brother of Guy de Maupassant, had just been appointed guardian of the Solferino garden in Rouen, on the very spot where the bust of the writer had been erected a year earlier. The newspaper also mentions the physical resemblance between the two men, as well as some anecdotes about their childhood. Robert Pinchon (1846-1925), one of Guy’s closest friends, was invited several times to Guy’s home in Étretat, and kept up a regular correspondence with Guy’s parents (who had been divorced for a long time). It therefore seems that Robert Pinchon transmitted the misinformation from the Journal de Rouen to Madame Laure de Maupassant (née Le Poittevin), who had long since retired to Nice, who did not fail to react strongly (see article of 23 September below). The latter immediately sent a letter to her correspondent, denying point by point the false allegations of the newspaper, which he had obviously been content to peddle Mr. Lécuyer’s words. We then understand, through the two unpublished testimonies that we offer here, that Robert Pinchon took the liberty of having Madame de Maupassant’s denial published and that the latter was delighted by it.
Article published in Le Journal de Rouen
12th Sept 1901, p. 2, second column:
Link to the article
Article published in Le Journal de Rouen (with Laure de Maupassant’s “open” letter)
23 septembre 1901, p. 2, second and third column:
Link to the article
The case is again discussed in the same newspaper, 15 years later
4th June 1916, p. 2, fifth and sixth columns:
Link to the article
Maupassant met Robert Pinchon at the Lycée impérial in Rouen. His father, Adolphe, taught French there. Robert was in the same class as Louis de Poittevin, Guy’s cousin. The two friends met again later in Paris. Pinchon, known as “La Tôque”, was part of the boating gang. He returned to Rouen around 1880 and became librarian in the city and music and drama critic in Le Nouvelliste de Rouen. He wrote many plays, which he published in 1894 under the title Théâtre. The memory of his friend Maupassant is evoked in the preface to the book.
Maupassant dedicated his short story to him: L’Aventure de Walter Schnaffs, in 1883.
We include:
The autograph copy (in the hand of Robert Pinchon, also unpublished) of his letter to Laure de Maupassant, which precedes the latter’s reply, transcribed above
[Rouen], 23rd September 1901, 2 p. in-8° on laid paper, in black ink
« Madame, afin de couper court à la légende du frère de lait de Guy, je n’ai pas trouvé de meilleur moyen que de communiquer votre lettre si digne et si touchante au Journal de Rouen ; après cela il ne restera à personne ici l’idée d’ajouter foi aux prétentions du gardien L’écuyer […] C’est à l’époque de la cérémonie du monument [buste en l’hommage de Maupassant inauguré l’année précédente, en 1900] qu’il a commencé à le parer de ce titre de frère de lait […] Maintenant votre démenti parviendra à tous ceux qu’une indication erronée avaient pu tromper et vous garderez sans partage, ainsi que vous semblez si justement y tenir, le privilège d’avoir allaité votre cher fils, comme plus tard au début de sa carrière vous avez nourri son esprit et fortifié son cœur par vos excellents conseils […] »
Provenance:
Robert Pinchon’s estate