BARBÈS, Armand (1809-1870)

Autograph letter signed « A. Barbès » a republican writer in exile
The Hague, 6th February [18]69, 3 p. in-8° on blue laid paper

« It is abominable that France should have found herself in the direction of a tyranny capable of imprinting such a stain on its history! »

EUR 400,-
Add to Selection
Fact sheet

BARBÈS, Armand (1809-1870)

Autograph letter signed « A. Barbès » a republican writer in exile
The Hague, 6th February [18]69, 3 p. in-8° on blue laid paper
Important tears on folds, slight missing bits on both folios (without affecting the text), central browning, tape on folds (see scans)
One word crossed off by Barbès

Powerful words by Barbès protesting against the French decision to support the papal troops against Garibaldi’s Red Shirts, during the decisive Battle of Mentana in Italy


« Cher Citoyen,
Merci de me traiter en ami. Et merci de votre livre.
Je n’ai pu en lire encore que quelques pages. Mais je vois que vous marchez vaillamment à l’assaut de la grande superstition qui pèse sur tant d’esprits.
Faire luire la vérité dans ces esprits est en effet, le vrai moyen d’en finir décidément avec Rome [allusion à l’emprise des États pontificaux sur Rome]. Tant que la légende subsistera, il y aura toujours des gens pour l’exploiter à leur profit, et commander des crimes comme celui qui porte le nom de Mentana.
Abominable chose que la France se soit trouvée dans le sens d’une tyranie capable d’imprimer une pareille tache sur son histoire.
Vous me parlez de ma santé, et de grandes espérances qui se lèvent à l’horizon.
Je vais toujours très mal, presque plus mal que jamais, car à mes souffrances habituelles s’ajoute un sentiment de faiblesse que je n’avais pas encore aussi profondément éprouvé. Cruelle affaire si je me trouvais condamné à rester couché, lorsqu’il faudrait être debout.
Mais ce triste état de ma personne ne m’empêche pas de constater avec bonheur que la France reprend une activité qui ne peut manquer d’amener bientôt sa délivrance.
Délivrance dont, par parenthèse, je n’ai jamais désespéré, et qui doit, par contre-coup, changer la destinée du monde.
Continuez vos travaux puisque vous avez, du moins, cette bonne fortune d’énergie et de volonté d’employer ainsi d’une manière utile ces temps d’expatriation.
Je vous serre les mains de cœur,
A. Barbès »


A city in the province of Rome, Mentana was the scene of a major battle fought on 3 November 1867 during the Risorgimento Wars, pitting Giuseppe Garibaldi’s Red Shirts against the Papal and French troops (sent by Napoleon III) commanded by Generals Hermann Kanzler and Polhes respectively. The Garibaldi forces, wishing to integrate the Papal States into Italy and to make Rome the capital of the country, suffered a decisive defeat ending their campaign of the Agro Romano for the liberation of Rome.
A French politician, republican activist and revolutionary, Armand Barbès was an opponent of the July Monarchy. Amnestied in 1854, in the early days of the Second Empire, he was freed by Napoleon III. Barbès went into voluntary exile in Holland and never returned to France. He died there on 26 June 1870, in The Hague, just a few weeks before the fall of the Second Empire, on 4 September 1870.